- Работа стилиста напоминает работу редактора, - объясняет нам красавица англичанка Шарлотта Стокдэйл, завершая подготовку к шоу Dolce & Gabbana, - Дизайнер говорит, как он представляет себе новый образ, а стилист помогает ему сделать эту 'сказку' былью, стилист делает реальными фантазии дизайнера.
Сама Стокдэйл стилистом стала около 10 лет назад после неудачного дебюта в модельном бизнесе - 'На фотографиях я выглядела как неуклюжая толстушка'. Проучившись два года пению и танцам, она стала работать в качестве стилиста, и скоро ее концептуальные имиджи опубликовали Dazed and Confused, The Face, Donna, Harpers Bazaar. Сейчас бывшая модель Шарлотта является консультантом в марках Hugo Boss и Cerruti. Около месяца назад в Лондоне она работала над стилизацией шоу Пола Смита под 'английскую эксцентрику': модели в ярких цветных платьях, черных чулках дефилировали на флюоресцирующих шпильках.
Сейчас 32-летняя жительница Лондона 'molto, molto увлечена итальянским духом'. Ее новое 'место работы' - недели моды в Милане, ее новый 'шеф' - всемирно известные Доменико Дольче и Стефано Габбана. Раньше дизайнеры сами занимались стилизацией своих шоу. Три года назад, однако, несмотря на невероятный успех, они решили, что им 'нужен кто-то, кто бы относился к их моделям более критично'.
- Мы слишком сильно любим одежду, которую создаем, - считает Стефано Габбана, - она для нас как ребенок! Нам нужен был кто-нибудь способный сказать, что не надо показывать во время шоу, хотя бы потому, что оно ограничено по времени. Когда у нас появляется идея по поводу создания новой коллекции, мы говорим Шарлоте, нашему стилисту, какой имидж мы хотим создать, и она помогает нам реализовать наши планы.
"Дольчики" обратили внимание на Стокдэйл, увидев ее работы в журнале 'ID'.
- Ее фотографии полны страсти, - говорит Габбана, - так что мы сразу поняли - она почувствует нас и наш стиль.
Конечно, что может быть проще для дизайнера, чем заявить, к примеру, 'коллекция этого сезона будет в духе техно-романтики', как это сделали модельеры на пресс-конференции за день до начала шоу. Но, собственно, как должна выглядеть эта 'техно-романтика'?
- Стилист берет абстрактную идею дизайнера, - отвечает Стокдэйл, - и делает ее совместимой с реальностью. Когда Dolce & Gabbana 'постановили', что волосы моделей в показе должны быть уложены в стиле Мэрилин Монро, я 'перевела' это для парикмахеров так: современная укладка на основе начеса и завивки. Я считаю, что буквальное следование стилю Монро было бы слишком ретро для Dolce&Gabbana, и потом, разве вы можете сделать стиль Монро на голове модели с прямыми каштановыми волосами?
Между прочим, что касается 'техно-романтики', как выяснилось, это - платья на корсетах, парки и серебристые тени с розовыми румянами.
В студии вечером накануне шоу модели примеряют платья, в то время как Стокдэйл, Дольче и Габбана обмениваются мнениями.
- Вам не кажется, что заклепки на ридикюле Марии Карлы слишком грубо смотрятся на общем фоне?
- Безусловно, уберите их.
- А почему бы костюм Натали не дополнить фетровой шляпой?
- Нет, это было бы уже troppo, а не molto sexy:
'Molto sexy' - выражение, которое вы очень часто можете услышать в мини империи Dolce & Gabbana: космические ботинки на супер толстой подошве - 'molto sexy', рекламные компании тоже - 'molto sexy'. На протяжении 20-ти лет дизайнеры всячески способствовали пропаганде имиджа сексуальности и теперь во время интервью повторяют выражение 'molto sexy' словно мантру. Однако люди, покупающие одежду от Dolce&Gabbana и объединенные единым страстным желанием обладать этой "molto sexy" мечтой, представляют собой меньшинство. Большинство же, от молоденьких девушек до зрелых женщин, просто ищет себе пару хороших брюк.
- Как же вам удается преуспевать в условиях таких предпочтений, и при этом не отказываться от имиджа сексуальности?
- Я никогда не думаю о 'других' покупателях, - отвечает Стокдэйл, - всегда акцентирую свое внимание только на образе сексуальной женщины Dolce & Gabbana, за двумя зайцами погонишься, как известно, - ни одного не поймаешь!
Мы за кулисами перед началом шоу. Модели уже почти вошли в образ.
- Линда, как бы Вы охарактеризовали образ Dolce & Gabbana?
- Очень женственный, и, одновременно, очень сильный, - отвечает супермодель. Последние штрихи макияжа: на ее веки ложатся серебристые тени.
- Наоми, что приходит Вам в голову, когда Вы слышите 'Dolce & Gabbana'?
- Molto sexy! - игривый ответ из под колпака для сушки волос.
- Мы должны помочь дизайнерам реализовать их идею, связана она с образом сексуальности или с каким-то другим образом, мы создаем атмосферу, - считает Амбер Валетта.
Перед началом шоу модели занимают свои места, Доменико Дольче опускается на одно колено, чтобы заколоть булавкой штанину, Стокдэйл показывает девушкам, как именно им следует класть руку в карман и выпячивать бедра, укрепляет чей-то шаткий каблук, чтобы его хозяйка чувствовала себя на подиуме более уверенно.
Работа стилиста - создание имиджа фирмы. Устойчивый имидж привлекает клиента, что делает бизнес надежным. Вот почему дальновидные дизайнеры так много уделяют внимания каждой детали, начиная рекламой и заканчивая распределением мест в первых рядах, не говоря уже о новой коллекции одежды. Стилисты все более популярны в мире моды, - так же как 'пиарщики' в политике, - потому все более очевидной становится важность имиджа, залога успеха, создаваемого, конечно, не без творческого порыва, но и не без существенной доли прагматичного расчета.
Папарацци щелкают фотоаппаратами, вспышки в лицо - перед нами Виктория Бэкхэм, известная поклонница стиля Dolce & Gabbana. За кулисами обсуждается вопрос дополнительного освещения событий подиум шоу в завтрашних газетах. Чем же Dolce & Gabbana привлекает эту женщину?
- Мне нравится эта одежда! В ней я чувствую себя такой сексуальной. И, причем, знаете, сексуальной без тени вульгарщины.
Катя Быстрицкая, Ольга Салотто 2003 (fashion-monitor.com)
.